diumenge, 18 de desembre del 2011

BON NADAL / MERRY CHRISTMAS / FELIZ NAVIDAD / JOYEUX NOËL / BOM NATAL / BUON NATALE


A tots els amics blogueros desitjo de tot cor unes magnífiques festes nadalenques i el millor any 2012.

To all my blogger friends I wish from the bottom of my heart a wonderful Christmas and the best year 2012.

dijous, 15 de desembre del 2011

Platja del Somorrostro i Hotel Vela

Encara que conservi el nom del antic barri de barraques de la platja de la Barceloneta, aquesta és la platja situada devant de l'Hotel Arts, emblema de la Vila Olímpica de la nova Barcelona. L'edifici del fons és el nou Hotel Vela, obra del arquitecte Ricard Bofill.


The beach of Somorrostro and the Vela Hotel.
Despite retaining the name of the former shacks quarter on the beach of Barceloneta, this is  now the beach located in front of the luxury Arts Hotel, emblem of the Olimpic Town of the new Barcelona. The building on the background is the new Vela (Sail) Hotel, by the architect Ricard Bofill.
paper saunders High white, 300gr, gra gruixut, mida 37x27cm

dijous, 24 de novembre del 2011

Mercaquarel•la 2011







































Aquestes son les 20 obres que presento enguany al Mercaquarel•la, el ‘mercadillo’ nadalenc que l’Agrupació d’Aquarel•listes de Catalunya celebra cada any, on es poden trobar aquarel•les d’una mida màxima de 34 x 44cm (paspartú inclòs) a un preu molt assequible (màxim de 100€).
L’exposició estarà oberta del 24 de Novembre al 22 de Desembre (excepte la setmana de pont de la Constitució, que romandrà tancada) de 10 a 13 hores  i de 18 a 21 hores) a la Sala de Exposicions de l’Agrupació, carrer de Diputació 423 (entre Sardenya i Sicília, banda muntanya, metro L2, Monumental).
És una bona ocasió per trobar obres d'art que podeu regalar, o regalar-vos, a un preu molt raonable. Animeu-vos i acosteu-vos-hi.


Watercolour Christmas Market
These are the 20 works I’ll show this year at the Christmas Market hold yearly by the Agrupació d’Aquarel•listes  de Catalunya, where you can find watercolours of a maximum size of 34 x 44 cm (mount included) at a very affordable price (maximum 100€).
The exhibition will be open from Nov 24th to Dec 22nd (except the week of  the Constitution) from 10 am to 1 pm and from 6 to 9 pm at the Exhibition Hall of the Agrupació, carrer de Diputació 423 (between Sardenya and Sicília, side Mountain, metro L2, Monumental).
It’s a good occasion to find works of art you can offer, or self-offer, at a very reasonable price. Make up your mind to go!

dilluns, 21 de novembre del 2011

La platja de Sitges


Com que feia dies que no penjava res, se m'ha acumulat la feina. Això pertany a les sortides dels dos darrers dimecres amb La Colla. La primera, a la veïna població de Sitges, en un dia esplèndid on la gent encara passejava amb maniga curta, i la segona en un dia plujós, aixoplugat als porxos al costat del restaurant 'Les 7 Portes'.
paper Saunders High White, 300gr, gra gruixut, mida 27x37cm

The beach of Sitges
As I have been several days without posting anything, I am in a serious backlog. Today's post belongs to the outings of the last two wednesdays with La Colla. The first one to the neighbouring village of Sitges, on a splendid day with people still strolling in their short sleeves, and the second one on a rainy day, sheltered under the arcades next to the restaurant 'Les 7 Portes'. 

divendres, 4 de novembre del 2011

Stage amb Eugen Chisnicean

37x17cm
37x17cm
27x37cm

27x57cm

27x37cm

27x27cm

Del stage a Aiguillon amb el aquarel · lista moldau Eugen Chisnicean he portat aquestes aquarel · les, la majoria, exceptre el penúltim, fets en estudi (per practicar).

Course with Eugen Chisnicean
From the course at Aiguillon  with the Moldavan watercolorist Eugen Chisnicean I brought this watercolors, most of them, except the last but one, done at the workshop (in order to practise)
paper Arches 300gr, gra gruixut..

dissabte, 29 d’octubre del 2011

Palau Reial de Pedralbes

Abans d'anar-me'n a Aiguillon per al curs amb Eugen Chisnicean, deixo aquesta aquarel.la  de la darrera sortida amb La Colla.. Pertany al Palau Reial de Pedralbes que, per molt reial que sigui, els reis no ho fan servir quan visiten Barcelona. En Franco sí que ho feia!
Royal Palace of Pedralbes
Before going to Aiguillon for the course with Eugen Chisnicean, I leave this watercolor, done during the last outing with La Colla. It belongs to the Royal Palace of Pedralbes that, despite being royal, our kings do not use in their visits to Barcelona. But Franco did use it!
paper Saunders High Wite, 300gr, gra gruixut, mida 28x38cm

divendres, 21 d’octubre del 2011

Jardins de Martí i Codolar

La sortida d'aquest dimecres amb La Colla va ser a aquests jardins que, tot i essent privats perquè pertanyen a un col•legi de capellans, foram amablement autoritzats a pintar-hi.

Martí i Codolar Gardens
The outing of this Wednesday with La Colla was to this garden that, despite of being private because they belong to a religious school, we were kindly allowed  to paint in it.
paper Arches 300gr, gra fi, mida 25x35cm 

dilluns, 17 d’octubre del 2011

Dues versions


Ahir vaig comprar gerberes, i avui no he pogut resistir la temptació de pintar-ne aquestes dues versions.
Two versions
Yesterday I bought gerberas, and today I could not resist the temptation of  painting these two versions of them.
les dues amb paper Saunders High White, 300gr, gra gruixut, mida 37x55 cm

divendres, 7 d’octubre del 2011

Temps de codonys

Quan arriba la tardor apareixen els fruits característics d'aquesta estació, i aquest n'és un. 
Season of quinces
When fall arrives, characteristic fruits of this season do appear, and this is one of them

paper Saunders High White 300gr, gra gruixut, mida 37x27cm

divendres, 23 de setembre del 2011

Palau de Mar

Aquest dimecres hem anat amb La Colla al barri de la Barceloneta, antic barri de pescadors de Barcelona. Jo he triat aquest edifici que ara s'anomena Palau de Mar i que allotja diferents dependències de la Generalitat, el Museu d'Història de Catalunya i un munt de restautants. No fa gaires anys formava part del complexe de coberts del Port. 
Si no trobo una de millor, aquesta sera l'aquarel.la que presentaré a l'exposició monogràfica anual organitzada pel pintor Manel Plana i el tema de la qual és enguany precisament la Barceloneta.

Palau de Mar (Sea Palace)
This wednesday we went with La Colla to the quarter of La Barceloneta, an old fishermen's quarter in Barcelona. I chose this building now called Palau de Mar hosting different  departments of the Generalitat, the Museum of History of Catalonia and a lot of restaurants. Not too long ago it was part of the complex of warehouses of the Port.
If I cannot find a better one, this will be the painting to show at the annual monographic exhibition hosted by the watercolorist Manel Plana and whose subject this year is just La Barceloneta.
paper Saunders High White, 300 gra, gra gruixut, mida 31x41cm

dissabte, 17 de setembre del 2011

I ara...a planxar!

Aquest és el bodegó, per donar-li algun nom, que mancava a la meva cuina.
And now it's time to do the ironing
This is the other still-life, or so called, that was missing in my kitchen.
paper Arches 300gr, gra gruixut, mida 75x55cm

divendres, 9 de setembre del 2011

Cul-de-sac al barri de Sant Andreu

Aquest dimecres hem anat amb La Colla al barri de Sant Andreu, un barri barri. Després de donar moltes voltes, em vaig decidir per aquest tranquil carreró, exemple del que encara es pot trobar en aquell barri.
Cul-de-sac at Sant Andreu quarter
Last wednesday we went with La Colla  to Sant Andreu quarter, a former small village in the surroundings of Barcelona, but nowadays totally integrated in the town. After wandering around I chose this quiet small alley, example of what you can still find in that quarter
.paper Saunders High White, 300gr, gra gruixut, mida 37x27cm

dimecres, 7 de setembre del 2011

Hora de rentar el plats

Ja fa un any que em van refer la cuina i encara tenia pendent pintar uns bodegons per omplir dues parets. De moment ja n'he fet un, que considero perfectament ad hoc.  Obviament, no esta en venda!  De tota manera, m'agradaria saber què n'opineu.
Time to wash dishes
A year has gone since my kitchen was renewed and I  still had to paint two still-lives to decorate two of its walls. For the moment I have done one, that I consider perfectly ad hoc. Obviously, it is not for sale!  Anyway, I'd like to know your opinion.
paper Arches 300gr, gra gruixut, mida 55x75 cm

dissabte, 3 de setembre del 2011

Apunts de vacances



Aquestes vacances he treballat poc. La veritat és que o fas turisme o pintes. Però tot i així, m'ha quedat temps per fer aquests dos petits apunts al LLac de Como.

Holiday's sketches.
This holidays I have scarcely worked. Truly, or you do tourism or you paint. But nevertheless, I had time enough to do these two little sketches in Como Lake.

paper Bockingford 300gr, 23x31cm


divendres, 29 de juliol del 2011

Regalito de vacaciones


Antes de irme de vacaciones, quiero dejaros a todos este regalito de despedida. Hasta Septiembre.
A little present as a farewell
Before going on holidays, I'd like to leave to you all this little present as a farewell. I will see you again in September.
paper Saunders High white, mida 27x37cm

dissabte, 23 de juliol del 2011

Mare de Deu dels Estalvis

Darrera sortida amb La Colla: Edifici de l'antiga central de La Caixa. Li he volgut donar aquest nom perquè sempre m'ha semblat més una església que l'edifici d'un banc.

Our Lady of Savings
Last outing with La Colla: Building of the former main office of La Caixa Savings Bank. I fancied giving it this name because it always seemed to me more a church rather than a bank. 
Paper Arches, 300gr, gra fi, mida 37x27cm

dilluns, 18 de juliol del 2011

Bodegó amb flors seques

Aquest és l'ultim bodegó que faig al taller aquesta temporada.
Still-life with dried flowers
This is the last still-life I'll do at the workshop during this season.
paper Saunders High white, 300 gr, mida 55x30cm

diumenge, 10 de juliol del 2011

FLORS !!!

Gladiols (37x55cm)

Gerberes, un pel pansides (37x27cm)
Abans d'oblidar els ensenyaments d'en Fábio Cembranelli, m'he dedicat intensament a pintar flors. Aquests son alguns dels resultats.
FLOWERS !!!
In order not to forget what Fábio Cembranelli taught me, I have intensively concentrated on painting flowers. These are some of the results.

diumenge, 3 de juliol del 2011

Paisatges de la Toscana, amb Fábio Cembranelli

Vista des de Fivizzano


Monte dei Bianchi

The Watermill, el lloc on ens allotjàvem

El riu passant pel Watermill

L'entrada a Verrucula

Vista des de Verrucula













Aquests apunts (molt ràpids, poc més d'una hora), els vaig fer plein air durant el curs amb Fábio Cembranelli a Posara, a la Toscana. Aquesta no és la part de la Toscana que tothom somnía, amb les colines i els xiprers. És una zona molt montanyosa als Apenins, ja tocant a la Liguria.

Landscapes of Tuscany, with Fábio Cembranelli
These sketches (very fast, just over one hour) I did them plein air during the course Fábio Cembranelli gave at Posara, in Tuscany. This is not the part that everyone dreams of Tuscany, with its hills and cypress trees.  It is a very mountainous area, in the Apenines, very close to Liguria. 
 (Paper Saunders High Wite, gra gruixut, mida 27x37cm)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...