Amb el permís de la traspassada escriptora catalana Montserrat Roig per agafar prestat el títol d’una de les seves novel·les.
The time of cherries
With the permission of the late catalan writer Montserrat Roig for borrowing the title of one of her novels.
paper Saunders, 300 gr, gra gruixut, mida 38x28cm
Pronti per essere colti! Bellissima composizione con una luce perfetta.
ResponEliminaBuona giornata Alberto.
Muy bonita, un equilibrio perfecto de colores. Las cerezas destacan como protagonistas que son sobre tanto fondo blanco.
ResponEliminaSi que es tiempo de cerezas. Yo también tengo preparada una con este motivo.
Magnifiche ciliege, dove il colore e la luce esaltano una composizione super! Ciao Albert.
ResponEliminaChe voglia di mangiare queste tue ciliege.
ResponEliminaBellissimo lavoro. Elvi
Molt bones aquestes cireres. M'agrada la composició i el joc de transparències i colors.
ResponEliminal'escriptora crec que estarà encantada d'aquest petit prèstec!!
ResponEliminasalutacions!
Oi Albert!
ResponEliminaMe encanta a transparencia dos vasos de vidro!!!!Belíssimo trabalho!!!
Bom domingo,
bjossss
Excelente trabajo Albert, la composición, la transparencia de la copa, y las cerezas que están para comerselas. Un abrazo.
ResponEliminaHola Albert,bom dia!!
ResponEliminaHaras é um lugar onde se cria cavalos,é uma fazenda onde só se cria cavalos,é onde tambem os treinam para corrida,pollo,salto!
No caso o haras do noivo dela é de puro sangue lusitano.
bjosssss
Se't dóna molt bé pintar bodegons, bona llum de les cieres i el color en tot el conjunt.
ResponEliminaAlbert, je trouve ta composition fraîche et amusante avec ces deux cerises qui se suspendent. Les couleurs sont belles et j'aime le contraste entre le rouge vif et le rose très tendre. Très joli ! Bisous.
ResponEliminaHola albert, muy buena acuarela, muy trasparente y bonita composición
ResponEliminaUn abrazo
So painterly! These look so lush and tempting :)
ResponEliminaVenen ganes de menjarles, de color extraordinaries,felicitats
ResponElimina