diumenge, 19 de desembre de 2010

Bon Nadal / Feliz Navidad / Buon Natale / Bom Natal / Joyeux Noël / Merry Christmas

paper ??? mida 11 x 17 cm
Estimats amics seguidors: Aquesta és la postal amb la que he felicitat a tots els meus amics no virtuals i parents, i amb la que vull desitjat-vos també a vosaltres unes bones festes de Nadal i un magnífic any 2011. Sé que el dibuix no es cap maravella, però quan en has de fer cinquante iguals no pots exigir massa. Fins a l'any proper, una abraçada a tots.

Dear followers: With this Christmas card I have congratulated all my non-virtual friends and relatives, and with the same I want to wish to you all merry Christmas and a happy year 2011. I know the painting is nothing extraordinary, but when you have to paint fifty of them you cannot be too demanding. A big hug to everybody, and we'll meet again next year.

diumenge, 28 de novembre de 2010

Mercaquarel.la 2010

Com cada any,  celebrem a l’Agrupació d’Aquarel·listes de Catalunya, del 25 de Novembre al 23 de Desembre,  el ‘mercadillo’ nadalenc on es venen obres de petit format (màxim 34 x 44 cm)  a un preu mòdic (màxim 100€). Aquestes son les 20 obres (el màxim permès) que jo presento aquest any. Animeu-vos a visitar aquesta exposició on podreu trobar autèntiques oportunitats.

Like every year, we celebrate at the Catalonian Watercolorist Association, from Nov 25th to Dec 23rd, the Christmas Market where they sell small format paintings (maximum 13.3 x 17.2 inches) at a reasonable price (maximum 100€). These are the 20 paintings (the maximum allowed) that I show this year. I am sure you will find there true oportunities.


1. Llimones
2. Ampolles










3. Bodegó amb poma
4- Magranes


5 - Potets


6 - Agua Brava
7 - Got vermell





8 - Gira-sols
9 - Crisantems



10 - Collserola
11 - Reflexes-1







13 - Roques-1




12 - Reflexes-2










14 - Un camí
15 - Un riu



16 - Tres molins
17 - Roques-2









18 - El far
19 - Sortida de sol a l'illa de Korcula









20 - Posta de sol a l'illa de Korcula


divendres, 26 de novembre de 2010

La Plaça del Rei


Paper Arches 300gra, gra fi, mida 38x28cm
La sortida d'aquest dimecres amb La Colla era al sector del Barri Gòtic i, encara que quasi tothom se’n va anar cap a Santa Maria del Mar, jo vaig preferir anar-me’n cap a la Plaça del Rei, i pintar aquest racó que agafa, d’esquerra a dreta,  l’antic Arxiu de la Corona d’Aragó, la Torre del Rei  Martí i el Saló del Tinell.

The King Square
Last Wednesday we went again with La Colla to the Gothic Quarter and, although almost everybody went to the sector of St Mary of the Sea, I chose this King Square where I painted this corner including, from left to right, the former Archive of Aragon’s Crown, the Tower of King Martin  and the Tinell Hall.

dilluns, 22 de novembre de 2010

Sagrada Familia

Encara que no vaig poder anar amb  La Colla el dimecres, no volia deixar passar l’ocasió de pintar la Sagrada Família, obra mestre segons diuen d’Antoni Gaudí,  així és que hi vaig anar l’endemà. Vaig posar-me a un lloc una mica allunyat, per no estar envoltat per l’allau de turistes que s’hi congreguen per visitar el temple. Aquest és el motiu de que només es vegin les torres.

Although I couldn’t go with La Colla on Wednesday, I didn’t want to miss the opportunity to paint the Sagrada Familia, masterpiece as they say of Antoni Gaudí, so I went there the day after.  I planted my easel in a place a bit away, not to be surrounded by the crowd of tourists that concentrate there to visit the temple. This is the reason why just the towers can be seen.

dilluns, 15 de novembre de 2010

Reixa de l'Hospital de Sant Pau



(Paper Fabriano Artistico, 300gr, gra gruixut, mida 55x28cm)

Els membres de La Colla hem estat convidats a organitzar una exposició que tindrà lloc a l’Hospital de Sant Pau el proper dia 20 de Novembre amb motiu de la Trobada d’Associacions de Donants de Sang.  Com que el tema de l’exposició és, obviament, l’edifici modernista de l’Hospital, obra del genial arquitecte Domènech i Montaner,  jo presentaré aquest detall de la reixa d’entrada.

Sant Pau Hospital’s gate
We members of La Colla have been invited to organize an exhibition that will take place next November 20th at Sant Pau Hospital on the occasion of the Meeting of Blood Donors Associations. As the subject of the exhibition is, obviously,  the Art Nouveau building, designed by the great architect Domènech i Montaner, I will show this detail of the entrance gate.

dijous, 11 de novembre de 2010

Teatro Coliseum


paper Arches 300 gra, gra fi, mida 38x28cm

Avui  ens hem trobat amb La Colla en ple centre de Barcelona, al encreuament entre Passeig de Gràcia i Gran Via. Jo me’n he anat un carrer mes lluny i he pintat aquesta cantonada de Rambla de Catalunya i Gran Via i l’edifici següent, el Teatre Coliseum. Als baixos de l' edifici de la cantonada es trobava uns dels cafès més bonics de Barcelona, El Oro Del Rhin, tristament desaparegut, com quasi tots els altres als anys 60.  El Teatre Coliseum es una insòlit edifici  que es va construir als anys vint com a sala de cinema, però amb una concepció totalment teatral, i que ha estat dedicada definitivament a aquest art fa uns cinc anys.

Coliseum Theatre
Today’s meeting with La Colla was in the very centre of Barcelona, at the crossing of Passeig de Gràcia and Gran Via. I have walked one more block and have painted this corner of Rambla Catalunya  and Gran Via and the next building,  Coliseum Theatre. In the ground floor of the corner’s building was located one of the most beautiful cafés in Barcelona, El Oro del Rhin, sadly reconverted in the 60’s, as many others, in a bank’s office. The Coliseum Theatre is an unwonted building raised in the 20’s of last century as a movie theatre, but with an absolute theatrical conception, and that has been definitely dedicated to this art about five years ago.

dissabte, 6 de novembre de 2010

Centre Cívic Can Deu

paper Fabriano Artístico, 300gr, gra gruixut, mida 38x28cm


La sortida d'aquest dimecres amb La Colla ha estat al barri de Les Corts, concretament a la Plaça de la Concordia. Jo vaig triar per pintar el Centre Cívic Can Deu.


Civic Center Can Deu
Last Wednesday we went with La Colla to Plaça de la Corcordia (Concord Square), located in the quarter of Les Corts. I chose to paint the building of the Civic Center Can Deu.

dilluns, 1 de novembre de 2010

Des de Sòria

Durant els quatre dies que vaig passar per terres de Sòria la setmana passada només vaig tenir temps de fer aquests tres ràpids esbossos. Ja em direu què us semblen.


From Soria
During the four days I spent last week in Soria lands I only had time to paint these three quick sketches. I’d like you to tell me your opinion.

Burgo de Osma  (paper Fabriano Artístico, gra gruixut, mida 38x28cm)

Espejo de Tera  (paper Fabriano Artístico, gra gruixut, mida 28x38cm)

Calatañazor  (paper Arches, gra fi, mida 28x38cm)

dissabte, 23 d’octubre de 2010

Arròs amb llet

Paper Fabriano Artistico, 300 gr, gra gruixut, mida 35x56 cm


Me’n vaig uns dies a fora (a Sòria, on intentaré pintar alguna cosa), però abans de marxar us deixo aquest segon intent per presentar a la Col·lectiva de l’Agrupació. Ja em direu què us sembla. (Per cert, l’arròs amb llet és un dels meus postres favorits.)


Rice with milk
I’m leaving for some days (to Soria, where I’ll try to paint something),  but before going I leave you this second attempt in order to present  it at the Collective Exhibition of the Watercolourists Association.  I'd like you to leave your opinion about it. (By the way, rice pudding is one of my favourite desserts.) 

diumenge, 17 d’octubre de 2010

ANTHURALIA

paper Fabriano Artistico, 300gr, gra gruixut, mida 76x40cm

Encara que no tinc gaire costum de pintar flors (per això ja tenim a l’amic Fábio, qui ho fa molt millor) no he pogut resistir-me a la temptació de pintar aquesta planta que em va regalar fa uns dies la meva bona amiga Lola. Ella va ser la primera seguidora que vaig tenir al blog, que ja ha complert els 101 seguidors.  Per cert, gràcies a la Victoria Eugenia que ha estat el meu seguidor  número 100.

Anthuralia
Although I’m not too used  to painting flowers (to do this we have our  friend Fábio who does it much better) I couldn’t resist the temptation of painting these plant that my good girlfriend Lola offered to me some days ago. She was the first follower I had in my blog, which has already reached 101 followers. By the way, thanks to Victoria Eugenia, who has been my follower number 100.

divendres, 15 d’octubre de 2010

Bodegó dels gerros caiguts


Estic preparant alguna cosa per presentar a l’exposició col·lectiva que es fa cada any a l’Agrupació. Aquest cap de setmana se’m va acudir pintar aquest bodegó amb tots els gerros caiguts per terra, però no estic gaire convençut de que tingui prou qualitat per presentar-ho. Pot ser que vagi preparant alguna altra cosa. Amb sinceritat, què n’opineu?

Still life with bottles lying flat
I’m preparing something to show at the annual collective exhibition organized by the Watercolourist Association. Last week end I had the idea of painting this still life with all the objects lying flat, but as, I’m not quite satisfied with the result, I'm not sure if it is worth to be presented.  Maybe I'd have to think of something else. What do you honestly think about it?

dissabte, 9 d’octubre de 2010

Passeig Marítim


La  sortida d’aquest dimecres amb La Colla ha estat al barri de la Barceloneta, amb motiu de que a la tarda inauguràvem l’Exposició al Club Natació Barcelona, de la que vaig parlar en el post anterior. Jo vaig triar aquesta vista del Passeig Marítim i la vaig vendre allà mateix a un matrimoni canadenc que passava per allà i que els va agradar endur-se un record de Barcelona. Van tenir la paciència de esperar a que l’acabés, i em van donar tot just temps de signar-la i fer-li una foto. Espero que us agradi tant com a ells.

Seaside Promenade
Last Wednesday we went with La Colla to the maritime quarter of Barceloneta, because of the opening, in the evening, of the Exhibition at the Barcelona Swimming Club I mentioned in my last post. I chose this view of the Seaside Promenade, and I sold it on the spot to a Canadian couple walking around and who liked it in order to have a souvenir of Barcelona. They had the patience to wait for me to finish, and they just gave me the time to sign it and take a picture. I hope you like it as much as they did.
paper Arches 300gr, gra fi, mide 38x28cm

divendres, 1 d’octubre de 2010

Croàcia (1)

Sortida de sol a l'Illa de Korcula



Posta de sol a l'Illa de Korcula
Totes dues amb paper Arches 300gr, gra gruixut, mida 28x38 cm
Alguns dels de La Colla participem en una exposició que s’inaugura al Club de Natació Barcelona, que es troba a la platja de la Barceloneta. Encara que el tema és lliure, trobo que el més escaient és presentar alguna cosa de tema marí, i com que no tenia res que valgués la pena exposar, he aprofitat dues fotos que vaig fer aquest estiu a Croàcia, a l’illa de Korcula. M’ha costat, però estic bastant satisfet del resultat. Ja em direu què n’opineu.
Croatia (1)
I take part with some other members of La Colla in an exhibition that will open at the Barcelona Swimming Club, located at Barceloneta Beach. Even though the subject is free, I think that the most suitable is something about a marine subject and, as I had nothing that was worth to be exhibited, I have taken advantage of two pictures I took last summer in Croatia, at Korcula Island. It’s been a hard job, but I am satisfied enough with the result. I’d like you to tell me your opinion.

dissabte, 25 de setembre de 2010

Raquel Meller al Paral•lel



paper Arches 300gr, gra fi, mida 38x28cm
La sortida d’aquest dimecres amb La Colla ha estat al Paral·lel, l’antic barri ‘canalla’ de Barcelona, on es concentraven teatres, miusic-halls, cabarets i demés. Avui en dia, de canalla ja no queda quasi res. Només queden quatre teatres mal comptats, i algun cabaret, con el Bagdad, que surt al quadre, i que és el de pitjor fama de Barcelona.
Jo he volgut pintar aquesta font que la ciutat va dedicar a Raquel Meller, mítica cupletista de principi del segle passat, que va debutar al Teatre Arnau del Paral·lel amb els seus grans exits com ara ‘El relicario’ o ‘La Violetera’, i és amb la disfressa d’ aquest darrer cuplet que ha quedat immortalitzada a la font.
Raquel Meller at 'El Paral•lel'

The exit of this Wednesday with La Colla was to El Paral•lel, the former ‘canaille’ quarter of Barcelona, that concentrated all the theatres, music-halls, cabarets and so on. Nowadays it is no longer canaille at all. There are just a few theatres and some cabarets, like the Bagdad, that appears on the background of the painting and is the worst reputated in Barcelona.
I felt like to paint this fountain that the city dedicated to Raquel Meller, the mythical couplet-singer of early 20th century, who made her début at the Teatre Arnau of Paral•lel with her greatest hits ‘El relicario’ and ‘La violetera’, and who has been immortalized in the fountain with the costume of the latter.

dimarts, 21 de setembre de 2010

Des de Tírvia amb amor

He passat cinc dies a Tírvia, al Pallars Sobirà i allà he pitat tot el que no havia pintat en tot l’estiu. De moment us en mostro quatre.

From Tírvia with love
I've spent five days in Tírvia, in Pallars Sobirà, and there I painted all I had not painted in all summer long. For the moment I show you four watercolors.

paper Arches 300 gra,gra gruixut, mida 35x51
DORBE
Aquest poble esta abandonat des de fa més de quinze anys, encara que les seves cases no estan encara en estat ruïnós.
This villagehas been completely abandonned for more than fifteen years, although its houses are not yet in ruins.

paper Arches 300 gra,gra gruixut, mida 35x51


paper Arches 300 gra,gra fi, mida 28x38
TOR
Aquestes dues son del poble de Tor, a la Vall Ferrera, que es va fer famós per uns misteriosos crims que s’hi van cometre. Ara esta semi- abandonat, es diria que els seus habitants haguessin agafat por de viure-hi.
The village of Tor in the Vall Farrera became sadly famous as a result of some misterious crimes that were commited there. Now it is semi-abandonned as though people were afraid of living there.

paper Arches 300 gra,gra fi, mida 38x28

MONTESCLADO

dilluns, 6 de setembre de 2010

Una setmana a La Rioja

Com de moment no tinc res de nou per penjar, us mostro una sèrie d’aquarel•les que vaig pintar a La Rioja a l’octubre de l’any passat durant una setmana que vaig passar a Santo Domingo de la Calzada, i que no havia tingut ocasió de penjar fins ara. Ho faig més que res com a deute a en Carlos Díez perquè ell també va pintar a Zaldierna des d’el mateix angle que jo i ho va penjar fa poques setmanes.

A WEEK IN LA RIOJA
As for the moment I have no new material to post, I show you some watercolors I did in october of last year during a week I spent in Santo Domingo de la Calzada, and that I could never find the moment to post. I do it over all as a debt to Carlos Díez, because he also painted in Zaldierna the same spot I did and he posted it a few weeks ago.


Zaldierna
Paper Arches 300gr, gra fi, mida 38x28cm




Urdanta
Paper Arches 300gr, gra gruixut, mida 35x51cm




Leiva
Paper Arches 300gr, gra fi, mida 38x28cm




Posadas
Paper Arches 300gr, gra gruixut, mida 35x51m




Casalarreina
Paper Arches 300gr, gra fi, mida 28x38cm




Ezcaray
(apunt molt rapid mentre feia temps després de dinar per tornar a agafar el cotxe cap a Santo Domingo, però se'm va fer fosc de seguida)
Paper Arches 300gr, gra fi, mida 26x36cm


Parador de Santo Domingo
Paper Arches 300gr, gra fi, mida 36x26cm

dimecres, 1 de setembre de 2010

La rentrée


paper Arches 300gr, gra fi, mida 28x38cm

Dia 1 de Setembre i Dimecres. Quin dia millor per retornar a les activitats pictòriques que sortir amb La Colla? Avui ens hem citat al Barri del Call, l’antic barri jueu de Barcelona. Jo ja tenia clar que on volia anar és a aquesta Plaça de Sant Felip Neri, una placeta petitona i molt romàntica que no té més decoració que aquesta font al mig i, es clar, l’església barroca que dona nom a la plaça, amb la seva façana malmesa a causa de la metralla de les bombes de l’aviació franquista durant la guerra civil. Aquí es celebraven a l’estiu concerts de musica clàssica, però malauradament cada cop es fan amb menys freqüència.


La rentrée
Wednesday September 1st. What a better day to restart painting activities that going out with La Colla? Today we had the meeting at the quarter of El Call, the old jewish quarter of Barcelona. I had already made up my mind to go to this tiny and romantic square of Sant Felip Neri, whose only decoration is this fountain in the middle and, obviously the barroque church that gives its name to the square, with its façade damaged by the bombs of franquist aviation during the civil war. Concerts of classical music used to be celebrated here in summer, but unfortunately they are becoming less frequent nowadays.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...